Llamamos "falsos amigos" a esas palabras que, existiendo con la misma o muy semejante grafía en dos lengua, en este caso en leonés y en castellano, tienen significados muy distintos. La siguiente relación muestra una buena lista de ejemplos aunque, sin ninguna duda, hay muchos más.

Leonés Significado Castellano Significado
Aguantare Darse prisa Aguantar Sostener, soportar, tolerar
Aprendere Coger, asir, aprehender Aprender Adquirir conocimiento
Atacare Apretar, ceñir Atacar Acometer
Buche Burro pequeño Buche Estómago
Caída Buen saque Caída Acción de caer
Caída Interiores de los animales, tripas Caída Acción de caer
Cantar Canción Cantar Producir sonidos melodiosos
Cuayu Lloro continuo del niño Cuajo Tercer estómago de los rumiantes
Facha Mandil maragato de lana Facha Apariencia
Galán Niño Galán Galanteador
Gálbana Guisante Galbana Pereza
Gatas Gusanos de las plantas Gatas Hembras de los gatos
Grillu Brote Grillo Insecto
Guarru Cuervo Guarro Cerdo, sucio
Lluéu Ya, ahora mismo Luego Después, más tarde
Mangare Poner mango o mangas, enchufar, encajar Mangar Robar, pedir, mendigar
Mesón Gancho de hierro Mesón Posada
Negriellu Olmo Negrillo De color negro
Pega Urraca Pega Obstáculo, contratiempo
Pesare Quemar, abrasar Pesar Medir el peso
Picón Picante Picón Carbón menudo para el brasero
Pitu Gallo, pollo Pito Bocina, pequeño instrumento
Prendere Encender luz, fuego o aparatos eléctricos Prender Apresar
Prestare Gustar Prestar Dejar gratuitamente
Prietu Negro Prieto Apretado
Próximu Persona cualquiera, prójimo Próximo Cercano
Punzón Rejón de la peonza Punzón Instrumento para hacer agujeros
Rapaz Crío, niño Rapaz Ávido, inclinado a la rapiña
Sentire Oir Sentir Experimentar
Telares Cosa sin valor, enredo Telares Máquinas para tejer